Summer research scholarships!

AIATSIS/ANU Summer Research Scholarship Program 2012/13 CLOSING DATE 31 AUGUST The ANU School of Language Studies (SLS) and the Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Island Studies (AIATSIS) are pleased to announce they will co-host two Summer Research Scholars in the 2012/13 round. Outstanding undergraduate and honours students working on Australian languages are encouraged … Read more

New book and launch

Talk, Text and Technology: Literacy and social practice in a remote Indigenous community by Inge Kral (The Australian National University) has just been published by Multilingual Matters in Britain. It is an ethnography of language, learning and literacy in the Ngaanyatjarra Lands communities of south-east Western Australia. This study traces the Ngaanyatjarra from the introduction … Read more

Kim Scott and the Wirlomin Noongar Language and Stories Project

Kim Scott gave a talk in Melbourne last night titled “Language & Nation”. (you can see a video of the talk here). His writing has won the Miles Franklin Literary Award, Victorian Premier’s Literary Award, Commonwealth Writers Prize, and Western Australian Premier’s Book Award among other honours. Last night he described the way in which his work has been intertwined with a rediscovery of the rythms and meanings of his ancestral language, Nyungar, from Albany in Western Australia. He works with the Wirlomin Noongar Language and Stories Project to, as he put it, ‘creep up on an endangered language’ through community meetings, creating artwork, and visits to country.

Read more

More new tools and methods

I’ve been attending the Alliance of Digital Humanities Organizations (ADHO) Digital Humanities (DH) workshops and conference in Hamburg (which has 510 registrants) and have learned about a number of new tools and methods for working with text, images, and media, often with large collections of primary sources that can only be analysed computationally. On the way here I called in at the MPI in Nijmegen and heard a presentation (pdf is here) by Peter Withers about the new tool they have produced called KinOath (http://www.lat-mpi.eu/tools/tools/kinoath), software for mapping kinship relations.

Read more

Charting Vanishing Voices: A Collaborative Workshop to Map Endangered Oral Cultures

A two-day conference titled ‘Charting Vanishing Voices: A Collaborative Workshop to Map Endangered Oral Cultures’ ran on June 29/30 in Cambridge, UK. Organised by the World Oral Literature Project, the conference brought together a range of ‘scholars, digital archivists and international organisations to share experiences of mapping ethno-linguistic diversity using interactive digital technologies.’ A discussion … Read more

Technology and language documentation: LIP discussion

Lauren Gawne recaps last night’s Linguistics in the Pub, a monthly informal gathering of linguists in Melbourne to discuss topical areas in our field.

This week at Linguistics in the Pub it was all about technology, and how it impacts on our practices. The announcement for the session briefly outlined some of the ways technology has shaped expectations for language documentation:

The continual developments in technology that we currently enjoy are inextricably connected to the development of our field. Most would agree that technology has changed language documentation for the better. But while nobody is advocating a return to paper and pen, most would concur that technology has changed the way we work in unexpected ways. The focus is usually on the materials we produce such as video, audio and annotation files as well as particular types of computer-aided analysis. In a recent ELAC post, ‘Hammers and nails‘ Peter Austin claims that metadata is not what it was, in the days of good old reel-to-reel tape recorders. The volume of comments suggests that this topic is ripe for discussion. This session of Linguistics in the Pub will give us a chance to reflect on how our practices change with advances in technology. 

There are a (very) few linguists who advocate that researchers should go to the field with nothing beyond a spiral-bound notebook and a pen, though no one at the table was quite willing to go that far; all of us, it seems, go to the field with a good quality audio recorder at the very least. Without the additional recordings (be they audio or video) the only output of the research becomes the final papers written by the linguist, which are in no way verifiable. The recording of verifiable data, and the slowly increasing practice of including audio recordings in the final research output are allowing us to further stake our claim as an empirical and verifiable field of scientific inquiry. Many of us shared stories of how listening back to a recording that we had made enriched the written records that we have, or allow us to focus on something that wasn’t the target of our inquiry at the time of the initial recording. The task of trying to do the level of analysis that is now expected for even the lowliest sketch grammar is almost impossible without the aid of recordings, let alone trying to capture the subtleties present in naturalistic narrative or conversation.

Read more

ELAR cracks a ton

The Endangered Languages Archive (ELAR) at SOAS reaches an important milestone this week when our 100th deposit goes online. We will be working on a further 10 deposits and doing additional curation work on those currently online over the next two months. ELAR now has 4 terabytes (4,000 gigabytes — double that I reported in … Read more

Endangered linguistics in Australia?

Alongside endangered languages and cultures it is starting to look like Australia may also have endangered linguists and linguistics. According to press reports (see also here) La Trobe University in Victoria, Australia, plans to stop teaching linguistics at the undergraduate level, resulting in 4 staff positions being what the consultation document calls “surplus to our … Read more