Towards a social linguistics

Several contributors to this blog, including yours truly, and no doubt a number of our readers too, have recently been bitten by the Facebook bug. Facebook bills itself as “a social utility that connects you with the people around you”, and its kind of fun too. In addition to being able to track what your friends are up to, it is also possible to join groups of like-minded individuals to share ideas, and socialise (reminds me of those sessions in the bar at the end of a hard day’s work at a linguistics conference). Along with the predictable groups centered around Noam Chomsky, there is also “You’re a Linguist? How many languages do you speak?”, “Typologists United”, and my particular favourite “Thomas Payne is My Hero” whose members are:
“dedicated to the source of all linguistics knowledge, Thomas Payne. His manuals are so good that they can apply to any discipline at any time. Physics problems? Open the textbook and realize that you should really be a linguistics major. Life? Look up grammatical relations and discover meaning in existence. Linguistics? You better just read the whole thing. Oh Thomas Payne, what would we do without you?”
Facebook is part of what has been termed “Web 2.0” by Tim O’Reilly.

Read more

Power in the Field (1)

To celebrate the article coauthored with Laura Robinson at Hawai’i just released (which Jane beat me to mentioning first!), here’s an article I’ve had stored up for a while… Note that the LDC article brings together and extends many of the elements discussed in my 3 previous articles from last year (1, 2, 3). In that series I hinted at using a petrol generator as a potential power source. Today I’d like to look some alternative set ups, ranging from the practical to the bizarre.

Read more

To be or not to be a field linguist? Amy Cruickshanks

Thoughts from a student after surviving our Field Methods course.
The decision to take this unit of study came easily to me. Having had Field Methods recommended by fellow linguistic-loving students as one of the best linguistics classes EVER!!!! I was pretty much sold even before I knew the class was on offer. And as prior to this class the only world of linguistics I knew was a theoretical one with data being presented on a nice little platter for me to pick up and analyse with no thoughts or concerns as to how the data actually made its way to me in the first place, I thought it might make a nice change for me to personally go through the elicitation process. Plus, this way I didn’t actually need to deal with the sand and dirt that generally goes hand in hand with field work, as I could get some experience in the field right here in our beloved intransient Transient Building.

Read more

More on fieldwork

I have been thinking a bit about fieldwork methodologies (see my post on CDFM and the places where we can do fieldwork, such as London). It turns out I am not alone in this. In a recent discussion with David Nathan, Geoff Haig made the following points (thanks Geoff for allowing me to quote from your email exchange):

The dominant paradigm for field-work / documentation still seems to be based on something like an “exotic village”-setting, where the fieldworker comes from outside into a very different culture, adapts, observes as much as possible “in situ” what is going on, and then leaves. But there is a vast potential for documentation among diaspora communities, that is, communities who have more or less permanently left (or been forced to leave) their traditional settlements for (mostly) urban environments in the west; such communities may well attempt to preserve their language/culture in the new environment. This kind of context actually demands a rather different approach from the investigator, because the respective roles of the investigator and the community are quite different – but it also opens up a host of quite interesting perspectives on how documentation can be done. One can of course bemoan the lack of “pristine authenticity” of such contexts, but with migration on a global scale increasing steadily, it seems to me that much language/cultural documentation in the future is simply going to have to take such mixed contexts seriously, and develop its methodology accordingly.

Some commentators are dead opposed to this view. Perhaps the most vocal is Sasha Aikhenvald.

Read more

Modern ways for ancient words

This forum was held in Newcastle, Australia, 24-26 April 2007, coordinated by the Awarbukarl Cultural Resource Association (ACRA). Subtitled ‘Modern ways for ancient words’, it was organised by Daryn McKenny and his team (including Dianna Newman and Faith Baisden) who put together two and a half days of presentations on the state of ICT in Indigenous language (IL) programs. The forum had a number of sponsors, testament to Daryn’s ability to pull in support from various quarters, including DCITA, Telstra, Microsoft among others.
Representatives of language programs and language centres came from far and wide, including Townsville, Cairns, Port Hedland, Kalgoorlie, Bourke, Adelaide, Nambucca Heads, Sydney, Melbourne, Walgett, the Kimberley and New Zealand. We were given lots of information over the two days that I was there (I missed the last morning) and I’ll try to summarise it here. Apologies to anyone I’ve left out.

Read more

There’s fieldwork and there’s fieldwork

As someone who is currently supervising PhD students undertaking fieldwork in various locations around the world, the health and safety of my students is a fundamental concern. This was especially brought home a week ago when an 8.0 earthquake and resulting tsunami devastated coastal villages in the western Solomon Islands, including the village on Ranongga Island where one of our PhD students is working. Fortunately she was in a boat at sea when the earthquake hit and was OK; the same cannot be said for Ranongga Island however. Communications with the area are difficult but it appears that several people died, many were injured, and the village and everything in it (including her fieldnotes and equipment) may have been destroyed.

Read more

On Patois

I spent last week in Lyon working on plans for collaborative teaching and research with Colette Grinevald and her colleagues at Lyon-2 University and the CNRS DDL research laboratory. This will include a summer school on language documentation planned for June-July 2008 (we will announce more details soon), joint workshops and conferences, and development of a European Masters programme.
On Saturday (31st March) Michel Bert, who also teaches at Lyon-2 and is a researcher in the CNRS ICAR research laboratory, invited Colette and me to accompany him south from Lyon along the Rhône River to visit the field sites where he has been collecting data on the Franco-Provençal language over the past 10 years. Michel’s PhD dissertation is a detailed study of this language based on data he collected from over 150 consultants.

Read more

Toolbox on a Mac

My nightmare with Windows is finally over.
Yay! Crossover! It rules!
Late last year my G4 ibook came to a premature demise, probably a victim of all the dust and the ruts on the road to Wadeye from Daly River, which I did enough times to make me and my car age. Can’t have done the laptop much good.
So I bought an Intel mac thinking ‘great now I can run Toolbox‘. I really wasted a lot of time. I didn’t lose any data. But when I discovered what Windows was going to cost me, plus the emulator Parallels, in order to run Windows, it was the best part of A$300. I also spent a lot of time, trying just about anything to avoid paying for Windows after forking out for a new computer (for the second time in my PhD candidature). All that just to run Toolbox which is a freely downloadable application.

Read more

Notes from a field methods class (1)

This week was the start of the Field Methods class. There are about ten of us, undergraduates and postgrads, with a range of interests, from about-to-head-off-to-the-field, to thinking-about-maybe-heading-off, to love-hearing-language-sounds, to love-language-and-technology, to I-think-I’ll-change-to-theory. I ‘m hoping that our class can keep up a weekly commentary on what’s been happening. I’m also hoping that together with the local PARADISEC people, Tom Honeyman, Aidan Wilson, Amanda Harris and Vi King Lim, we can create a space on the PARADISEC links web-site to put up final versions of useful information we create, and links to other people’s useful information. And of course, I’m hoping that we get suggestions for improving all of this!

Read more

Events in March and April

• the Central Australian Linguistics Circle call for papers on language description, education, literacy and indigenous knowledge. Friday 20 – Saturday 21, April 2007, Charles Darwin University, Alice Springs Campus, Australia. • the programme for the Pearl Beach Workshop on Australian Languages Friday 16 – Sunday 18, March 2007, Pearl Beach, Australia. • a reminder … Read more